RCA TCH5401 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não RCA TCH5401. RCA TCH5401 User's Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 3

11Raccordements et installationSelect/Save(bouton sélectionner/sauvegarder)AfficheurIndicateur de chargementCID(bouton ID appelant)--Applicable seuleme

Página 4

12Raccordements et installationProgrammation du TéléphoneCe combiné possède plusieurs fonctions programmables.REMARQUE : Appuyez sur le bouton Select/

Página 5 - Table des Matières

13Réponse Automatique1. Appuyez une fois sur le bouton Menu, puis appuyez sur les boutons VOL ( 6 ou 5) jusqu’à ce que RÉGLAGES TÉL. s’affiche.2. Appuy

Página 6

14Code Régional1. Appuyez une fois sur le bouton Menu, puis appuyez sur les boutons VOL ( 6 ou 5) jusqu’à ce que RÉGLAGES TÉL. s’affiche.2. Appuyez sur

Página 7 - Introduction

15Fonctionnement de BaseTémoins VisuelsTémoin CHARGE sur le socleLe témoin CHARGE s’allume lorsque le combiné est en cours de chargement. Témoin de s

Página 8

16 -OU-1. Appuyez sur le bouton Format/Redial.2. Appuyez sur les boutons VOL ( 6 ou 5) pour défiler jusqu’au numéro désiré.3. Appuyez sur le bou

Página 9

17Mode Haut-Parleur1. Pendant un appel, appuyez sur le bouton Talk pour passer en mode haut-parleur. 2. Appuyez à nouveau sur le bouton Talk pour reve

Página 10

18Recherche du Combiné sans CordonCette fonction aide à repérer un combiné égaré. Appuyez une fois sur le bouton Page sur la base, puis sur le bouton

Página 11 - Raccordements et installation

19Appels par Interphone à Trois1. Appuyez le bouton Hold pour placer la ligne en cours en attente.2. Appuyez sur le bouton Int/Transfer et composez le

Página 12

2Renseignements ImportantsAVIS: Ce produit est conforme aux spécifications techniques applicables d’Industrie Canada.Son fonctionnement est soumis aux

Página 13

20Mémorisation D’un Numéro de Recomposition1. Assurez-vous que le téléphone est désactivé (pas en mode TALK).2. Appuyez sur le bouton Format/Redial du

Página 14

21Composition D’un Numéro MémoriséAssurez-vous que le téléphone est activé en appuyant sur le bouton Talk du combiné sans cordon.1. Appuyez sur le bou

Página 15 - Fonctionnement de Base

22Recevoir et Mémoriser LES Dossiers D’appelantsQuand vous recevez un appel, l’information est transmise par la compagnie de téléphone à votre télépho

Página 16

23Transfert de Dossiers D’appelants en MémoireVous pouvez transférer un dossier d’appelant dans la mémoire du téléphone.REMARQUE : Vous devez formater

Página 17

24Suppression du Dossier D’appelant CourantPour supprimer seulement le dossier affiché :1. Utilisez le bouton CID/4 puis le bouton VOL ( 6 ou 5) pour a

Página 18

Telefield NA Inc.

Página 19

26Fonctionnement de l’agrafe de CeintureRaccordement de la Pince-CeintureIl y a deux fentes, une de chaque côté du casque.• Fixez la pince-ceinture e

Página 20 - Memorises

27Guide de DepannageSolutions - TéléphoneAucun signal de manœuvre• Vérifiez ou répétez les étapes d’installation : Le cordon d’adaptateur de la base

Página 21 - Afficheur

28La composition-mémoire ne fonctionne pas• Avez-vous correctement programmé les boutons d’emplacement-mémoire ?• Avez-vous suivi la bonne séquence

Página 22

29Soins et EntretienPour maintenir le bon fonctionnement et la belle apparence de votre appareil, suivez les lignes directrices ci-dessous :• Éviter

Página 23

3Information sur le Réseau TéléphoniqueSi cet appareil provoque des dérangements sur la ligne et, par conséquent, sur le réseau téléphonique, la compa

Página 24 - Afficheur D’appel en Attente

Telefield NA Inc. garantit à l’acheteur de cet appareil ou à la personne qui le recevrait en cadeau, que si cet appareil présente un défaut de fabric

Página 25 - Telefield NA Inc

T-T002T-T601T-2734Pour passer une commande, ayez votre carte Visa, MasterCard ou Discover à portée de la main et composez le numéro sans frais 1-800-5

Página 26 - Autre Information

32IndexAAfficheur 21Afficheur D’appel en Attente 24Appel par interphone avec les autres postes téléphoniques 19Appels par Interphone à Deux 18Ap

Página 27

33IndexMMélodie de la Sonnerie 12Mémoire 19Mémorisation D’un Nom et D’un Numéro 19Mémorisation D’un Numéro de Recomposition 20Messages Affi

Página 28

Visitez le site Web RCA à www.rca4business.comVeuillez ne pas envoyer de produits à l’adresse Oregon figurant dans ce guide ou sur T0009013 (Rev.0 Can

Página 29

4Énonce sur L’exposition au Rayonnement RF de la FCCCet équipement est conforme aux limites d’exposition au rayonnement RF de la FCC établies pour un

Página 30

5Réglage de l’heuRe ...14Fonctionnement de Base ...15Fonctionnement de Base ...

Página 31

6Table des MatièresmémoRisaTion d’un numéRo de RecomposiTion ...20inseRTion d’une pause dans la séquence de composiTion

Página 32

7IntroductionIntroductionATTENTION : Vous devez respecter certaines règles de sécurité lorsque vous utilisez un appareil téléphonique. Reportez-vous a

Página 33

8Avant de CommencerListe de PiècesAssurez-vous que la boîte contient les articles suivants:Raccordements et installationSystème Numérique de SécuritéV

Comentários a estes Manuais

Sem comentários